Рюноскэ Акутагава
читайте также:
Чтo былo бы здecь, ecли бы в пoлoвoдьe Дoнeц нe yнocил cвoим тeчeниeм вceгo этoгo "зoлoтa" вмecтe c oбвaлившимиcя бepeгaми кpyчи! Пocpeдинe пycтoши был вpыт кpeпкий cтoлб...
Репин Илья Ефимович   
«Далекое близкое»
читайте также:
Поляки пируют в Москве; вор Сапега обложил Троицу, а от нее далеко ли и до нас! Прогневали мы господ..
Бестужев-Марлинский Александр Александрович   
«Изменник»
читайте также:
. А Аксаковы? А наша несравненная певунья2? Боже мой! Как грустно до сих пор звучит ее голос в моих ушах. С болезненной болью в сердце прочел я Ваши строки о последнем..
Данилевский Григорий Петрович   
«Письмо Г.П.Данилевского к О.М.Бодянскому»
        Рюноскэ Акутагава ПроизведенияСражение обезьяны с крабом
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Сражение обезьяны с крабом», страница 1 (прочитано 0%)

«Слова пигмея», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Рюноскэ Акутагава

«Сражение обезьяны с крабом»





    Людмила Ермакова, перевод с японского

     В конце концов Краб все же сумел отомстить Обезьяне, отнявшей у него рисовый колобок. С помощью Ступки, Осы и Яйца он убил ненавистного врага. Ныне можно уже и не пересказывать эту историю. Но вот о том, как сложилась судьба Краба и его сторонников после смерти Обезьяны, поведать необходимо. Ведь в сказке об этом не сказано ни слова.
     Больше того, сказка даже представляет дело так, будто Краб вернулся к себе в норку, Ступка - в угол кухни, Оса - в свое гнездо под карнизом, Яйцо - в ящик с рисовой шелухой, и все они зажили мирно и спокойно.
     А между тем это неправда. После того, как они отомстили Обезьяне, все они были арестованы полицией и посажены в тюрьму. Притом после судебного разбирательства главного преступника - Краба - приговорили к смертной казни, а его сообщников - Ступку, Осу и Яйцо - к пожизненной каторге. Читатель, знакомый только со сказкой, может быть, усомнится в том, что их судьбы могли принять такой оборот. Но это факт. Не подлежащий ни малейшему сомнению факт.
     Краб, по его собственному свидетельсту, отдал рисовый колобок в обмен на хурму. Обезьяна же не только подсунула ему незрелые плоды вместо спелых, но прямо-таки забросала его зеленой хурмой, явно имея в виду нанести ему увечье.
     Однако никакими расписками при этом Краб и Обезьяна не обменивались. Собственно, это не так уж важно, ведь договорились они просто о факте обмена рисового колобка на хурму, а спелость последней никак не оговаривалась. В конце концов, пусть даже Обезьяна и принялась швырять в него жесткими незрелыми плодами, разве есть какие-нибудь свидетельства злого умысла с ее стороны? Не удивительно, что и знаменитый адвокат Имярек, выступавший в защиту Краба, не смог придумать ничего умнее, чем только взывать к состраданию судей. Рассказывали, что этот адвокат, с сочувственным видом вытирая Крабу его пузырьки-слезы, говорил ему: "Смирись!" Но так никто и не разобрался, к чему относится это "смирись, - то ли к смертному приговору, то ли к тому огромному гонорару, который запросил адвокат.
     Да и среди тех, кто выражал общественное мнение в прессе, тоже не нашлось почти никого, кто бы сочувствовал Крабу. Ведь он убил Обезьяну из сугубо личных побуждений. С досады, что та обвела его вокруг пальца, воспользовшись его незнанием и опрометчивостью - разве нет? Но в нашем мире, где сильный всегда побеждает слабого, волю своему гневу дает либо глупец, либо безумец. И критических высказываний такого рода было немало.
     Вот, например, некий барон, глава коммерческого совета, был со всем этим полностью согласен, но сверх того еще пришел к заключению и объявил во всеуслышание, что от убийства Обезьяны веет духом модных нынче "опасных мыслей".




Страницы (2) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2


Тем временем:

...
"Интересно, -- думал Ник, -- конференции 1890-х были такими же?
Проводился ли, скажем, в ту пору субсидируемый федеральным
правительством симпозиум "Кучерской кнут-1900"?"
Аудитория не откликнулась на вступительное излияние Никовых чувств.
Но и не ошикала его. Он взглянул на ближайший стол, круглый стол, за
которым сидели ненавистники особенно ярые. Самые ярые обычно
усаживаются поближе и что-то лихорадочно строчат в
блокнотах -- купленных, между прочим, на деньги налогоплательщиков США,
-- блокнотах, которые они обнаружили в якобы замшевых кейсах, также
оплаченных несчетными налогоплательщиками и украшенных красиво
оттисненной эмблемой конференции "Чистые легкие -- 2000". Они отвезут
эти кейсы домой и подарят детишкам, сэкономив на приобретении новой
футболки. "Мой предок сгонял в Вашингтон, и все, что он мне
привез, -- вот этот занюханный кейсик". Ненавистники, взвинченные
предыдущими докладчиками до экстатического восторга ревнителей
нового пуританизма, теперь понемногу впадали в мыслительный ступор и
свирепо таращились на Ника снизу вверх.
-- Потому что, -- продолжал Ник, которого бесполезность происходящего
начинала уже утомлять, -- я твердо верую в то, что нам нужна не
столько конфронтация, сколько консолидация.
Целиком украдено из "Курса бессмысленной, но ритмичной элоквенции"
Джесси Джексона -- ну и ладно, зато работает безотказно.
-- И я особенно благодарен организаторам "Чистых легких -- 2000"... --
произносится с тонкой иронией, дабы организаторы поняли, что ему
известно, до чего отчаянно -- совсем как морские пехотинцы на горе
Сирубачи -- они сражались, стараясь не до пустить его сюда, -- за то,
что они в конце концов согласились сделать эту конференцию
конференцией в самом полном смысле слова...

Кристофер Тейлор Бакли   
«Здесь Курят!»





Смотрите также:

Литературный феномен Акутагавы

История Акутагаве Рюноскэ

Предисловие к собранию сочинений

Выдающийся японский писатель


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

Энтони Бёрджесс

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.akutagava.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.