Рюноскэ Акутагава
читайте также:
..                           ..
Полежаев Александр Иванович   
«Морни и тень Кормала»
читайте также:
нном отечестве, установления единообразной точки зрения на все общественные потребности и мероприятия правительства; с другой же стороны - невозможность достижения сей цели..
Козьма Прутков   
«Проект о введении единомыслия в России»
читайте также:
Другой сон много летназад о ребенке с глазами на стебельках. Он очень мал, но умеет говорить иходить. "Ты не хочешь меня?" И снова я не знаю, как позаботиться о нем...
Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)   
«Кот внутри»
        Рюноскэ Акутагава Произведения
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
«Генерал», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лошадиные ноги», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Рюноскэ Акутагава

«Подкидыш»

Рюноскэ Акутагава

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 4)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати

Тем временем:

... Когда пришло время жениться, я, в угоду ему, выбрал девушку нашего круга. Замечательная особа: высокая, красивая, элегантная, мускулистая, с длинными руками и золотистыми волосами, всегда сдержанная, замкнутая и плодовитая. Думаю, ее родня не будет в претензии, если я добавлю, что при всей своей невозмутимости она -- шизофреничка, потому что так оно и есть. Меня самого с полным правом считают хамом, деспотом и забиякой -- короче, буйнопомешанным. Судя по возрасту детей, мы были женаты где-то около двадцати лет. У меня целая куча отпрысков: Эдвард, Райси, Элис и парочка близнецов. Да благословит их Господь всех до единого!
     _______________
     * Лига Плюща (Ivy League) -- объединение старинных, престижных университетов штата Новая Англия.
     ___________________

     В каком-то смысле можно сказать, что мне довелось изрядно потрудиться.
     Страдания -- тот же труд, так что, случалось, уже к ланчу я был изрядно под градусом. Вскоре после возвращения с фронта (по возрасту я не годился к строевой, но меня ничто не могло остановить: я поехал в Вашингтон и, нажав на одного, другого, третьего, в конце концов оказался на передовой) -- так вот, после моего возвращения мы с Фрэнсис разошлись. Сразу после Дня Победы.
     Или позднее? Да, скорее всего, в сорок восьмом. Как бы то ни было, в настоящее время Фрэнсис в Швейцарии, с одним из наших чад. Не представляю, зачем оно ей понадобилось, тем не менее она взяла его с собой. Что ж, я желаю ей добра.
     Я мог только приветствовать развод как новый старт в жизни. В сущности, у меня уже была на примете другая, и вскоре мы оформили наши отношения. Мою новую супругу зовут Лили, девичья фамилия Симмонс. Она подарила мне близнецов.
     О Лили мне особенно трудно говорить; к горлу подступает ком. Она-таки хлебнула со мной горя -- не то что Фрэнсис. Та была отчужденной, замкнутой, это ее спасало...

Беллоу Сол   
«Хендерсон, король дождя»





Смотрите также:

Выдающийся японский писатель

Предисловие к собранию сочинений

История Акутагаве Рюноскэ

Литературный феномен Акутагавы


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

Энтони Бёрджесс

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.akutagava.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.