Рюноскэ Акутагава
читайте также:
- "А волы?" - "Всех распродал! Отец отпустил со мною тридцать пар-остался налицо вот этот батог".- "Хорошо же ты отцу припрочиваешь на старость!..
Сомов Орест Михайлович   
«Гайдамак»
читайте также:
Мы проезжали через Кливленд, Буффало и другие города, видели Ниагарский водопад. Там мы накупили разных вещиц, сувениров -..
Андерсон Шервуд   
«Я хочу знать зачем»
читайте также:
Это может быть только Георг Фогель, Петер Дингельдайн или я, потому как мы трое - самые старослужащие. Ты должен устроить, чтобы тех двоих услал..
Бергенгрюен Вернер   
«Два гренадера»
        Рюноскэ Акутагава ПроизведенияКом земли
Вам может пригодиться:
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Ком земли», страница 1 (прочитано 0%)

«Mensura Zoili», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Бататовая каша», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«В стране водяных», закладка на странице 10 (прочитано 30%)

«В чаще», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Вагонетка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ворота Расемон», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Генерал», закладка на странице 10 (прочитано 75%)

«Десятииеновая бумажка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дзюриано Китискэ», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Жизнь идиота», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Завещание», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Зубчатые колеса», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Из заметок Текодо», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Из записок Ясукити», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Из книги Собрание хайку Текодо», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Из Слов пигмея», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Рюноскэ Акутагава

«Ком земли»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Акутагава Рюноскэ. Ком земли



Когда у о-Суми умер сын, началась пора сбора чая. Скончавшийся Нитаро
последние восемь лет был калекой и не поднимался с постели. Смерть такого
сына, о которой все кругом говорили "слава богу", для о-Суми была не таким
уж горем. И когда она ставила перед гробом Нитаро ароматичную свечу, ей
казалось, словно она наконец выбралась из какого-то длинного туннеля на
свет.
После похорон Нитаро прежде всего встал вопрос о судьбе невестки
о-Тами. У о-Тами был мальчик. Кроме того, почти все полевые работы вместо
больного Нитаро лежали на ней. Если ее теперь отпустить, то не только
пришлось бы возиться с ребенком, но и вообще трудно было бы даже
просуществовать. О-Суми надеялась, что по истечении сорокадевятидневного
траура она подыщет о-Тами мужа и тогда та по-прежнему будет исполнять всю
работу, как это было при жизни сына. Ей хотелось взять зятем Екити,
который приходился Нитаро двоюродным братом.
И поэтому, когда на следующее утро после первых семи дней траура о-Тами
занялась уборкой, о-Суми испугалась чрезвычайно. О-Суми в это время играла
с внуком Хиродзи на наружной галерее у задней комнаты. Игрушкой служила
цветущая ветка вишни, тайком взятая в школе.
- Слушай, о-Тами, может, это плохо, что я до сих пор молчала... Но как
же так?.. Ты хочешь оставить меня с ребенком и уйти?
Голос о-Суми звучал скорей жалобой, чем упреком. Однако о-Тами, даже не
оглянувшись, весело произнесла:
- Что ты, матушка!
И этого было довольно, чтобы о-Суми вздохнула с облегчением.
- Вот как... Конечно, разве ты можешь так поступить...
О-Суми без конца ворчала, повторяя свои жалобы. Но ее слова звучали все
более растроганно. Наконец по ее морщинистым щекам потекли слезы.
- Если ты только хочешь, я готова навсегда остаться в этом доме. Разве
уйдешь по доброй воле от такого малыша!
С полными слез глазами о-Тами взяла Хиродзи к себе на колени. Почему-то
застеснявшись, ребенок устремил все свое внимание на ветку вишни, упавшую
в комнату на старые циновки.
О-Тами продолжала работать совершенно так же, как при жизни Нитаро. Но
разговор о зяте оказался гораздо труднее, чем думала о-Суми. О-Тами,
по-видимому, не питала никакого интереса к этому делу. О-Суми, конечно,
при всяком удобном случае старалась понемногу ее убедить и заводила с ней
откровенные разговоры. Однако о-Тами каждый раз отделывалась ответом:
"Ладно, до следующего года!" Это, несомненно, и беспокоило о-Суми, и
радовало ее. Беспокоясь, что скажут люди, она все же полагалась на слова
невестки и ждала следующего года.
Но и в следующем году о-Тами, по-видимому, не думала ни о чем, кроме
полевых работ. О-Суми еще раз, и притом более настойчиво, чем в прошлом
году, возобновила разговор о ее замужестве. Отчасти потому, что ее
огорчали упреки родственников и общие пересуды.




Страницы (7) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7


Тем временем:

.....

Чернышевский Николай Гаврилович   
«Стихотворения Н.Огарева»





Смотрите также:

Литературный феномен Акутагавы

История Акутагаве Рюноскэ

Выдающийся японский писатель

Предисловие к собранию сочинений


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

Энтони Бёрджесс

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2012 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.akutagava.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки зарубежной фантастики и фэнтези".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.