Рюноскэ Акутагава
читайте также:
- Уж мне, право, эти петербургские журналы!.. Как придет почта, так дня два к нему и приступу нет. Смотри, уж самовар скоро выкипит; чай настоялся, как пиво доброе, а ты и не принимался еще пить!..
Антоний Погорельский   
«Магнетизер»
читайте также:
, что оно и лучше, если подальше: у себя принимать он не любил, а ездить к кому-нибудь или в должность - на то была у него прекрасная двуместная карета шоколадного ..
Достоевский Федор Михайлович   
«Скверный анекдот»
читайте также:
- Даже тогда никуда не годились,за ради Бога.      - Чего ж вы здесь торчите?      - Не думаю, что это удачный вопрос...
Дональд Бартельм   
«Беглец»
        Рюноскэ Акутагава ПроизведенияВагонетка
Вам может пригодиться:
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Вагонетка», страница 1 (прочитано 0%)

«Mensura Zoili», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Бататовая каша», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«В стране водяных», закладка на странице 10 (прочитано 30%)

«В чаще», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Рюноскэ Акутагава

«Вагонетка»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Акутагава Рюноскэ. Вагонетка



Работы по проведению узкоколейки Одавара - Атами начались, когда Рехэю
было восемь лет. Рехэй ежедневно ходил на окраину деревни глядеть на
работы. Вернее, не на работы, а на то, как перевозят землю в вагонетках,
вот на что он засматривался.
На вагонетку, груженную землею, сзади становились двое землекопов.
Поскольку вагонетка шла под уклон, она катилась сама, без помощи людской
силы. Кузов раскачивался, как от ветра, полы курток землекопов
развевались; тянулась, изгибаясь, узкая колея... Рехэй глядел на все это,
и ему хотелось стать землекопом. Или, по крайней мере, хоть раз
прокатиться с рабочими на вагонетке. Скатившись на равнину за окраиной
деревни, вагонетка останавливалась. В тот же миг землекопы ловко
спрыгивали и вываливали землю из вагонеток на конечный пункт колеи. Потом,
на этот раз уже подталкивая вагонетку, пускались в обратный путь вверх по
склону. И тогда Рехэй думал, что раз уж нельзя прокатиться на вагонетке,
то хорошо бы ее хоть потолкать!
И вот однажды под вечер, - была первая декада февраля, - Рехэй с
братишкой, который был на два года моложе его, и соседским мальчиком,
однолетком брата, пошел на окраину деревни к вагонеткам. Смеркалось,
вагонетки, не очищенные от грязи, стояли в ряд. Куда ни глянь, никого из
землекопов не было видно. Тогда дети с опаской подтолкнули крайнюю
вагонетку. Под действием толчка колеса вагонетки пришли в движение... От
их стука Рехэй похолодел. Но когда стук повторился, он не испугался.
Тук-тук, тук-тук... Под эти звуки подталкиваемая тремя парами рук
вагонетка двинулась вверх по колее.
Между тем через десяток кэн колея круче пошла в гору. Сколько они ни
толкали, вагонетка не поддавалась и не трогалась с места. Иногда же вместе
с вагонеткой они сами откатывались назад. Рехэй решил, что толкать больше
не надо, и сделал знак младшим мальчикам.
- Ну, поехали!
Они все вместе отняли руки и мигом взобрались на вагонетку. Вагонетка
сначала медленно, а потом все быстрей и быстрей покатилась по колее. В эту
минуту окружающий вид вдруг словно распахнулся и во всю ширь развернулся
перед их глазами. Ветер, в сумерках бьющий в лицо, под ногами подрагиванье
вагонетки - Рехэй был просто на седьмом небе.
Но через две-три минуты вагонетка остановилась в тупике на прежнем
месте.
- Ну, подтолкнем еще разок!
Мальчики опять принялись было толкать вагонетку. Но прежде чем
завертелись колеса, за спиной у них послышались чьи-то шаги. Мало того,
едва мальчики услышали их, как вслед за шумом шагов раздался крик:
- Ах, мерзавцы! Кто вам позволил трогать вагонетку?
За ними стоял высокий землекоп в поношенной рабочей куртке и не по
сезону легкой соломенной шляпе.




Страницы (4) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4


Тем временем:

.....

Аллен Грант   
«Miss Cayley's Adventures»





Смотрите также:

Выдающийся японский писатель

Предисловие к собранию сочинений

Литературный феномен Акутагавы

История Акутагаве Рюноскэ


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Шмуэль Йосеф Халеви Чачкес Агнон

Энтони Бёрджесс

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2012 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Кирсанов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.akutagava.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки зарубежной фантастики и фэнтези".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.